SALON EDEBİYAT: DELPHINE DE VIGAN & NAZLI CEYHAN SÜMTER

ZOOM ÜZERİNDE ÇEVRİM İÇİ ETKİNLİK
02.02.2022 - 17900

Institut français Türkiye Edebiyat Salonu’nda Yiğit Bener yazar Delphine Le Vigan ve çevirmen Nazlı Ceyhan Sümter’i ağırlıyor.

2 Şubat Çarşamba, saat 19:00, Zoom üzerinden

Institut français Türkiye Salon Edebiyat 2 Şubat’ta kapılarını uzun bir aradan sonra yeniden açıyor. Doğan Kitap ve JC. Lattès  yayınlarının katkıları ile, birçok edebiyat ödülü kazanan, eserleri sinemaya uyarlanmış ve yirmi dile çevrilmiş Fransa’nın en popüler yazarlarından Delphine De Vigan‘ı ağırlıyor.

Türkiye’de okurlar onu Türkçeye çevrilmiş dört kitabıyla tanıyor: No ve Ben (No et Moi); Yeraltı Saatleri (Les Heures souterraines);  Annem ve  Annem (Rien ne s’oppose à la nuit) ve son olarak da bu salonun odak noktası olan romanı: Gerçek bir Hikâyeden Uyarlanmıştır (D’après une histoire vraie).

Moderatörlüğünü yine Yiğit Bener’in yaptığı Salon Edebiyat, Doğan Kitap tarafından Aralık 2021’de yayımlanan bu romanın çevirmeni sayın Nazlı Ceyhan Sümter’i de ağırlayacak.

 

1 Mart 1966’da Boulogne-Billancourt’ta doğan Delphine de Vigan, romancı, senarist ve yönetmendir. 2015 yılında Prix Renaudot ve Prix Goncourt des lycéens’i kazanan Gerçek bir Hikâyeden Uyarlanmıştır dahil olmak üzere on roman yayımlamıştır. École des hautes études en sciences de l’information et de la communication (CELSA) mezunu olan de Vigan, daha sonra bir kamuoyu araştırma enstitüsünde araştırma müdürü olarak çalıştı.

“Otobiyografik kurgu” olarak tanımladığı ve genç bir kadının anoreksiyaya karşı mücadelesini anlatan ilk romanı Jours sans faim’i 2001 yılında önce takma adla yayımladı. No ve Ben (2007) adlı romanı 2008 yılında Zabou Brietman tarafından sinemaya uyarlandı. 2011 yılında yayımlanan Annem ve Annem adlı romanı, bipolar bozukluk tanısı konan annesinin yaşadıklarından esinlenerek kaleme alındı. Yazar bu kitapla Fnac roman ödülünü, Grand Prix des lectrices de Elle’i, Fransız Télévisions roman ödülünü ve lise öğrencileri için Renaudot ödülünü kazandı. Aynı yıl Gilles Legrand ile Tu seras mon fils filminin senaryosuna imza attı. Ocak 2014’te, senaryosunu Chris Esquerre ile birlikte yazdığı ilk filmi À coup sûr‘u yönetti.

Gerçek bir Hikâyeden Uyarlanmıştır 2015 yılında yayınlandı. “Psikolojik gerilim” olarak tanımlanabilecek bu roman, tıpkı yazar gibi Delphine adında ve iki çocuk annesi bir romancının hayatına bir anda giren gizemli L.’yle ilişkilerini anlatıyor. Tam bir duygusal manipülasyonun kraliçesi olan L. Kısa sürede yazarın hayatını adeta kabusa dönüştürecek şekilde onu yönlendirmeye başlıyor. Delphine de Vigan bu romanla Renaudot Ödülü’nü ve Goncourt Lisesi Öğrenci Ödülü’nü kazandı. Bu eser daha sonra Roman Polanski tarafından 2017 yılında sinemaya uyarlandı.

Delphine de Vigan 2015’den beri üç roman daha yayınladı.

Zoom üzerinden canlı olarak Türkçe simültane çeviri ile gerçekleşecek konferansa katılım için yukarıda bulunan KAYIT OL butonuna tıklamanız gerekmektedir. Katılımınız için gereken bağlantı etkinlikten 1 saat önce mail adresinize iletilecektir. Lütfen mail adresinizi doğru yazdığınızdan emin olunuz. 

Türkçe simültane çeviriden faydalanabilmek için Zoom uygulamasının son versiyonunu indirmeniz gerekmektedir.

 

Photo-crédit ©Delphine Jouandeau.