fbpx

DİJİTAL KASIM 2025 ǀ « RAIDIO & ÇEVİRİ » ATÖLYESİ

Institut français İzmir
20.11.2025 10:00

DİJİTAL KASIM 2025 ǀ « RAIDIO & ÇEVİRİ » ATÖLYESİ
20 Kasım Perşembe 10:00-13:00
Institut français İzmir Sinema Salonu
Ses ve Çeviri : Radyo ve Podcast’te Çokdillilik – Mevcut Uygulamalar, Zorluklar ve Yeni Pratikler

DİJİTAL KASIM 2025 ǀ « RAIDIO & ÇEVİRİ » ATÖLYESİ

20 Kasım Perşembe 10:00-13:00
Institut français İzmir Sinema Salonu

Ses ve Çeviri : Radyo ve Podcast’te Çokdillilik – Mevcut Uygulamalar, Zorluklar ve Yeni Pratikler

🎙️rAIdio Translate Programı

Digital Kasım etkinlikleri kapsamında düzenlenen bu etkinlik, sesin ve dilin kesişiminde çeviri kavramını yeniden düşünmeye davet ediyor.

Radyo ve podcast dünyasında çeviri artık yalnızca kelimeleri değil, sesin tonunu, anlamını ve kültürel bağlamını da kapsıyor.
Geleneksel çeviri teknikleri, yeni dijital araçlar ve yapay zekâ destekli uygulamalarla birlikte sesin dönüştürülme biçimleri de hızla değişiyor. rAIdio Translate* programının ilk buluşması olan bu etkinlik, bağımsız radyo ve podcast sahnesinin dört önemli aktörünün deneyimleri üzerinden bu dönüşümü dinamik bir perspektifle inceliyor.

🎧 Katılımcılar

  • Radio Grenouille (FR) **
  • Açık Radyo (TR)

  • Arte Radio (FR/DE)

  • Radiokunst (DE)

Program İçeriği

Tanıtım ve Sunumlar
Katılımcı kurumlar, yayıncılık anlayışlarını, sanatsal yaklaşımlarını ve editoryal çizgilerini paylaşacak.

Teknik ve Yaratıcı Süreçler
Ses çevirisinde kullanılan güncel araçlar ve yöntemler üzerine sohbet:

  • Otomatik transkripsiyon ve çeviri sistemleri

  • Vokal adaptasyonu ve seslendirme teknikleri

  • Yapay zekâ ile ses ve dilin yeniden kurgulanması

Dinleti: Ses Üzerinden Karşılaştırma
Farklı dillerde hazırlanmış örnek podcast ve radyo içerikleri üzerinden yaklaşımların dinlenmesi.

Tartışma

  • Bir ses içeriğini çevirmek ne anlama geliyor?

  • Çeviride asıl olan dil mi, ses mi, duygu mu?

  • Yapay zekâ, ses çevirisinin doğasını nasıl değiştiriyor?

  • Ses çevirisinde yaşanan bu değişim, teknolojik bir sürekliliğin parçası mı, yoksa yeni bir dönemin başlangıcı mı?

Etkinlik Dili: İngilizce
Katılım: Ücretsiz – kontenjan sınırlıdır.

Kayıt için formu doldurunuz.

* Erasmus+ programının desteğiyle gerçekleştirilmiştir.
** Euphonia – Radio Grenouille, LABA / ALBA International bünyesindeki hareketlilik biriminin üyesidir.

radiogrenouille.com

 acikradyo.com.tr

 arteradio.com