ETKİNLİK TAKVİMİ


Dans: Farci.e

bomontiada ALT
bomontiada ALT
13.05.2018 - 03:00

Bu etkinlik, A Corner in the World X bomontiada ALT programı kapsamında gerçekleşen 3. A Corner in the World Festivali’nde yer almaktadır.

Bu etkinlik, A Corner in the World X bomontiada ALT programı kapsamında gerçekleşen 3. A Corner in the World Festivali’nde yer almaktadır.

Siz nötr bir dünyadan geliyor olsaydınız ve birden bire her şey cinsiyetli hale gelseydi nasıl olurdu? İranlı dansçı Sorour Darabi bu soruya kişisel bir cevap veriyor. Anadili olan Farsçada dişil ya da eril bir biçim yok. Fransa’da yaşamaya başladığından beri fiilen her şeyin, istisnasız her şeyin ya eril ya da dişil olduğu bir dünyaya ayak uydurmanın yollarını aramaya devam ediyor.

Farsçada cinsiyet kelimesi جنسیت , jenssiat diye okunuyor ve aslında “maddiyat” anlamına geliyor. Nesneler için kullanıldığında onların yapıldığı malzemeyi ifade ediyor. İnsanlar ya da diğer canlılar için kullanıldığında ise eşey belirtiyor. Dolayısıyla kendi dilinde “masanın cinsiyeti ahşap.” Peki kendi cinsiyeti, deri mi, et mi, kemik mi, kas mı, kan mı, damar mı, hücreler mi…?

Konsept, koreografi ve icra: Sorour Darabi
Işık: Yannick Fouassier
Işıklandırma Operatörü:  Jean-Marc Ségalen
Dış göz: Mathieu Bouvier
İdare: Charlotte Giteau
Turne Organizasyon: Sandrine Barrasso
Yapımcı: Météores

Ortak yapımcılar
Festival Montpellier Danse, ICI-CCN de Montpellier L-R Midi-Pyrénées, CN D Pantin’den stüdyo rezidans desteği ile, Honolulu-Nantes, Théâtre de Vanves

Loïc Touze, Raïssa Kim, Florence Diry, Pauline Brun, Jule Flierl, Clair. E Olivelli, Zar Amir Ebrahimi’ye teşekkürler

Sorour Darabi Paris’te yaşayan ve çalışan alaylı bir İranlı sanatçı. İran’da aktif olarak çalışırken yeraltı örgütü ICCD’ye üyeydi ve Fransa’ya doğru yola çıkmadan önce çalışmaları bu örgütün düzenlediği Untimely (Tahran) festivalinde sahnelendi. CCN de Montpellier’de aldığı eğitim sırasında zaman içindeki dönüşüm ve kişinin çevre ile beraber yaşamasını sorgulayan solo çalışması Subject to Change (Değişiklik Yapılabilir)’i üretti. 2016’da, Festival Montpellier Danse’da, dil, cinsiyet kimliği ve cinsellik kavramlarını ele alan solo çalışması Farci.e’yi üretti. Bir sonraki projesi duygulanım, savunmasızlık ve duygulanan varlıklara övgü niteliğindeki Savusun, Muharrem ayının yas törenlerinden esinleniyor ve yas, korku ve acı gibi duygu sorularıyla ilgileniyor. Geçmişte Jule Flierl ve Pauline Brun ile birlikte çalışmış ve gelecek projelerde Paula Pi ve Ligia Lewis ile çalışacak.

Fotoğraf: Mehrdad Motejalli
Biletler: Tam 40 TL, Öğrenci 25 TL

İstanbul Fransız Kültür Merkezi desteğiyle